Tercüme-i Tevarih-i Mirhand

dc.contributor.authorMir Khawand, Muhammad b. Khawandshah, 1433-1498
dc.contributor.authorميرخواندota
dc.contributor.otherMecidzade, Mehmed Behçeti İbn Derviş Mustafa
dc.contributor.otherمحمد بهجتی ابن درویش مصطفی عن کاتبان دیوان همایون المعروف بمجدزادهota
dc.contributor.otherPhillipps, Duncan, 1886-1966, former owner
dc.date.accessioned2025-12-25T12:35:09Z
dc.date.available2025-12-25T12:35:09Z
dc.date.issued1667-08-29
dc.description1-406; Title from page 406; Other title "Tarih-i Mirhand" from page 1; Other title "Tevarih-i Mirhand'ın tetimmesi" from the mukaddima on p.1; Original title "Rawda al-safa" supplied by cataloguer. Translator unknown. Colophon dated 9 Rebiülevvel 1078 (29 August 1667), signed by Mehmed Behçeti İbn Derviş Mustafa an katiban-ı Divan-ı Hümayun el-maruf bi-Mecidzade; Place of copying Cezire-i Girid; Our copy does not contain the entire original text. It also includes, additions extending to the reign of Selim I, ending with the execution of Tumanbay in 923 (1517). Our copy has an interesting colophon (p.406), while the Ottoman siege of Candia on Crete was still in progress. The Ottoman conquest of Crete began in 1645, and was not completed until the surrender of Candia on September 27, 1669.
dc.descriptionPage II-IV: A quote; Page VIII: A note in Latin and German about this manuscritp; Page XI: Ownership stamp; Marginal explanations relating the main text; Medical recipe (p.II); About the cardigan that the Prophet gave to Kab b. Zuhayr (p.III).
dc.descriptionLayout: Written in 23 lines per page, one column.
dc.descriptionScript: Diwani script, headers in nastaliq script, some phrases in naskh script; Black ink with headers, some words, overlinings and dots (durak) in red.
dc.descriptionBinding: Bound by Rafet Güngör in 2017; Marbled paper pasted to first folio, apparently the flyleaf of the original binding.
dc.descriptionA few stains and wormholes, but a good copy; Pages V-VII, IX-X, 407-411 are blank.
dc.descriptionWith watermark; Catchwords present.
dc.descriptionIncipit (p.1): بو كتاب مستطاب تواريخ مرخواندك تتمهسيدركه حضرت اسكندر ...ota
dc.descriptionExplicit (p.406): ... طوتوب كتوروب باب زولهده صلب ايلدى - بو احوال طقوز يوز يكرمى اوج تاريخنده واقع اولدى - تمت فبخير - حضرت خدای متعال ... امین یا رب العالمینota
dc.descriptionColophon (p.406): قد وقع الفراغ فی تحریر ترجمة تواریخ میرخواند عن ید اضعف العباد محمد بهجتی ابن درویش مصطفی عن کاتبان دیوان همایون المعروف بمجدزاده تحریرا فی الیوم التاسع من شهر ربیع الاول سنه ثمان و سبعین و الف من له العز والشرف فی جزیرۀ كریدara
dc.formatxi, 411 pages
dc.format.mediumPolished laid paper
dc.identifierMs.153
dc.identifier.citationBoogert, Nico, Catalogue 635: Islamic manuscripts, Leiden: Smitskamp, 2002, pp.119-120, 122
dc.identifier.urihttps://openaccess.ircica.org/handle/123456789/7806
dc.languageOttoman Turkish
dc.rightsIRCICA
dc.subjectIslamic Empire-History
dc.subjectIran-History
dc.subjectTurks-History
dc.subjectTurkish manuscripts-İstanbul-Turkey
dc.titleTercüme-i Tevarih-i Mirhand
dc.titleترجمة تواريخ مير خواندota
dc.title.alternativeTarih-i Mirhand
dc.title.alternativeتاريخ ميرخواندota
dc.title.alternativeRawda al-safa
dc.title.alternativeTevarih-i Mirhand'ın tetimmesi
dc.title.alternativeتواريخ ميرخواندك تتمه سىota
dc.typeManuscript
dcterms.accrualMethodGift of Sultan b. Muhammad al-Qasimi (Ruler of Sharjah), 2002

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Ms.153.pdf
Size:
128.04 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Plain Text
Description:

Collections