Use full screen for better viewing.
H. Paşa'nın hanımı ile Kahire'ye gittiğini, hatıralarının orada tercüme edilerek basılacağını, Mısırlılar'ın Kafkasyalılar'ın Bolşevizm'e sempati duydukları hakkındaki sözlerinin doğru olmadığını söylediğini, Eylül sayısındaki yazısını okuduğunu fakat Kurtuluş mecmuasını bulamadığından eleştiri yazısını okuyamadığını yazan Alihan Kantemir'in Haydar Bammat'a mektubu
Tarih
Yazarlar
Süreli Yayın başlığı
Süreli Yayın ISSN
Cilt Başlığı
Yayınevi
Özet
6 Kasım tarihli mektubunu aldım. H. Paşa ile görüştüm. Yarın Kahire’ye hanımı ile beraber gidiyor....
Mısırlılar bizim halkın Bolşevizm’e sempati duydukları konusunda iftirada bulunuyorlarmış. Ben de öyle olmadığını söyledim. Sonuçta “Hatıralar” Arapça’ya tercüme edilecek ve O.nun hesabından basılacak...
Eylül sayısındaki senin polemiğini okudum ve çok yerinde, T. K’ya destek vermen iyi oldu... Bulamadığım için “Kurtuluş”un eleştiri yazısını hala okuyamadım.
Açıklama
H. Pasha must be Mahmut Hayri Pasha, the husband of Princess Kadriye.
