Dergi için gereken tercümeler ve başkası adına dergi çıkarma izni alacağı hakkında Alihan Kantemir'in Haydar Bammat'a mektubu

dc.contributor.authorKantemir, Alihan, 1886-1963
dc.date.accessioned2026-02-07T09:20:29Z
dc.date.available2026-02-07T09:20:29Z
dc.date.issued1937-01-20
dc.description.abstractAnkara’ya Orhan’a gittiğim gün benim için pek verimli olmadı. O çok meşgul olması sebebiyle bütün işleri zamanında yapamıyor.. Bu yüzden ben söylemeden ona gönderme. Tercümelerin çoğunu burada İstanbul’da yapmak zorunda kaldım. Bir kısmı tamamlandı. Şubat’ın başlarında çıkarabilirim. Başka birisinin adına aylık dergi çıkarmak için izin istemeye karar kıldım... Mektubunda dergi ile ilgili ayrıntıları anlatmaktadır.
dc.description.accrualMethodGift of Necmeddin Bammat and Timur Bammat
dc.format3 p.
dc.format.extent20.8x16.1 cm
dc.format.numberofscans3
dc.identifierHB00398
dc.identifier.urihttps://openaccess.ircica.org/handle/123456789/45052
dc.languageRussian
dc.subjectKantemir, Alihan, 1886-1963
dc.subjectBammat, Haydar, 1890-1965
dc.subjectAnkara-Turkey
dc.subjectİstanbul-Turkey
dc.subjectOrhan
dc.subjectKavkaz (Journal)
dc.titleDergi için gereken tercümeler ve başkası adına dergi çıkarma izni alacağı hakkında Alihan Kantemir'in Haydar Bammat'a mektubu
dc.typeLetter
dspace.iiif.enabledTRUE

Dosyalar

Orijinal seri

Şimdi gösteriliyor 1 - 3 / 3
Yükleniyor...
Thumbnail Image
Ad:
HB00398.01_01.jpg
Boyut:
740.44 KB
Format:
Joint Photographic Experts Group/JPEG File Interchange Format (JFIF)
Yükleniyor...
Thumbnail Image
Ad:
HB00398.01_02.jpg
Boyut:
1.39 MB
Format:
Joint Photographic Experts Group/JPEG File Interchange Format (JFIF)
Yükleniyor...
Thumbnail Image
Ad:
HB00398.01_03.jpg
Boyut:
1.25 MB
Format:
Joint Photographic Experts Group/JPEG File Interchange Format (JFIF)