Use full screen for better viewing.
Muhatabı ile olan görüşmesinden, Kavkaz'ın Fransızca ile Rusça sayısını beraber çıkarmak gerektiğinden, Ceyhun Hacıbeyli'nin açıklamalarının kendisini hayal kırıklığına uğrattığından, Avalişvili'nin makalesinden, Almanya-Polonya gerginliğinden bahseden Tambi Elekhoti'nin Haydar Bammat'a mektubu
Tarih
Yazarlar
Süreli Yayın başlığı
Süreli Yayın ISSN
Cilt Başlığı
Yayınevi
Özet
Muhatabı ile olan görüşme ve onun hakkında önemli görüşlerde bulunmaktadır. O bilgiler verirken çok içtendi.... Mustafa’ya güveniyorum... Kahvaltı öncesi muhatap (adamı) beklerken 56. sayfadaki önemli bir notu okudu ve daha sonra kahvaltı sırasında onu bana verdi.... Bu not gizlidir....
Bizim yayını her ay Rusça ile aynı zamanda çıkarmak gerekiyor. Rusça yayınından geç kalınca materyaller eskimiş oluyor.... İki hafta önce Menşevikler Partisi’nin toplantısı yapıldı. Kararnamesinden birkaç adet sipariş verdim.
Ceyhun Hacıbeyli’nin açıklamalarına gelince, beni çok hayal kırıklığına uğrattı. Avalişvili’nin makalesi beni tatmin etmedi. Eğer Vl. Petroviç’in yerinde olsaydım böyle bir makalenin yayınlanmasına izin vermezdim...
Azeri-Gürcü Şovenizmini Kafkasya problemlerinin en büyük talihsizliği olarak düşünüyorum..... Biraz önce radyodan haber verdiler. Almanya ile Polonya’nın arası iyi gitmiyor. Bu beni çok rahatsız ediyor. Onarın Moskova’ya karşı olduklarına dair söylentiler var...
Açıklama
Anahtar kelimeler
Bammat, Haydar, 1890-1965, Elekhoti, Tambi, 1889-1952, Mustafa, Mensheviks, Berlin-Germany, Prometheans, Switzerland, London-England, Azerbaijanis, Resulzade, Mehmed Emin, 1884-1955, Malyukov, Gdansk (Danzig)-Poland, Georgians, Usui, Shigeki, 1898-1941, Avalishvili, Zurab, 1876-1944, Kedia, Misha, Germany, Poland, Moscow-Russia
